Интеллигентный торрент-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 267 145

Katawa Shoujo / Disability Girls/ Калечные девы (2012) Ru,En,Fr,Es,Jp (Win, Nix, Mac)


Страницы:   Пред.  1, 2, 3 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Разное -> Аниме Игры
Автор Сообщение
Metaluka ®
Стаж: 3 года 6 мес.
Сообщений: 53
Ratio: 1M
Поблагодарили: 428
100%
roody.gif
Katawa Shoujo / Disability Girls/ Калечные девы

Дата выхода игры: 4 января 2012
Жанр: Визуальная Новелла/Комедия/Драма/Романтика/Уцугэ

Разработчик: Four Leaf Studios (http://www.katawa-shoujo.com/)

Язык интерфейса: Русский, English, Français, Español Internacional, 日本語
Язык интерфейса демо-версии: Русский, English, Deutsch, Français, Magyar, Italiano, 日本語, 简体中文, 繁體中文

Системные требования:
Операционная среда: Windows® 98 SE/Me/2000/XP/Vista
Процессор: Pentium 800 MHz или выше
Оперативная память: Необходимо 128 Мб / Желательно 256 Мб
DirectX: 8.1 или выше
Жёсткий диск: 3 Гб свободного места
Разрешение экрана: 800x600 точек 32 бита


Katawa ShoujouХисао Накай - обычный ученик средней школы и учится в ней последний год. Однажды он находит в шкафчике письмо от неизвестного отправителя и приходит в указанное место встречи. Автором письма оказывается девушка, которая любит его, но при разговоре с ней он теряет сознание. Очнувшись в больнице, он узнает, что причиной его обморока является неожиданно проявившая себя болезнь сердца - аритмия. В связи с этим родители переводят его в Ямаку - школу-интернат для детей-инвалидов...
История созданияВизуальный роман основан на эскизах японского додзинси-художника Raita. С января 2007 года эскизы широко обсуждались на имиджборде 4chan, в результате была образована группа разработчиков из пользователей 4chan и других интернет-сообществ. Группа получила название Four Leaf Studios, основанное на логотипе 4chan. 29 апреля 2009 года была выпущена ознакомительная версия «Act 1». К пятой версии Act 1 была переведена с английского на французский, итальянский, японский, русский, немецкий, венгерский языки, а также на традиционный и упрощённый китайский язык. Полностью визуальный роман был выпущен 4 января 2012 года на английском языке.

Текущая версия игры 1.3.1 и патч 2.2 (20.09.2015): заменены все файлы версий WIN и NIX
Окончательный перевод выполнен Novellae Subs


Ограничения: Не рекомендуется людям моложе 18 лет
[NNM-Club.me]_Katawa Shoujo.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Примагнититься

Скачать
 Зарегистрирован:   20 Сен 2015 12:07:25
 Размер:   1,84 GB  (
 Рейтинг:   4,5 (Голосов: 134)
 Поблагодарили:   247
 Проверка:   Оформление проверено модератором 20 Сен 2015 12:13:46
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  

_________________
All we pray, for metal we will die
Heavy in the morning
Metal in the night


Последний раз редактировалось: Metaluka (20 Сен 2015 12:18:22), всего редактировалось 12 раз(а)
Svartalf
Порочный тролль. Uploader 300+
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 11876
Ratio: 120,695
Раздал: 377,2 TB
Поблагодарили: 9918
95.84%
Откуда: Серверная Столица
roody.gif
какие изменения в готовом продукте? тут лишь добавления языков и правка ошибок. а ру патч изменяется лишь потому что на предыдущие версии он не ставится.
bsed
Стаж: 8 лет 6 мес.
Сообщений: 166
Ratio: 2,881
Поблагодарили: 350
88.61%
ussr.gif
Svartalf писал(а): Перейти к сообщению
частично варианты ответов не совпадают по переводу, но проблем это не доставит т.к сопоставить варианты с карты с вариантами из игры несложно

Я вот это имел в виду.

_________________
Отдам в хорошие руки двести метров утепленной колючей проволоки. Сок берёзовый с мякотью.
Обращаться по адресу: Спиральная галактика Млечный Путь, внутренний край рукава Ориона, 7 665 парсеков от центра, желтый карлик, третья от звезды планета. Спросить меня.
Svartalf
Порочный тролль. Uploader 300+
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 11876
Ratio: 120,695
Раздал: 377,2 TB
Поблагодарили: 9918
95.84%
Откуда: Серверная Столица
roody.gif
bsed писал(а): Перейти к сообщению
Я вот это имел в виду.

что непонятного то? флоучарт переводили одни люди игру другие - кто как перевел тот так и перевел. потому оно может и не совпадать. лол.
bsed
Стаж: 8 лет 6 мес.
Сообщений: 166
Ratio: 2,881
Поблагодарили: 350
88.61%
ussr.gif
Svartalf писал(а): Перейти к сообщению
bsed писал(а): Перейти к сообщению
Я вот это имел в виду.

что непонятного то? флоучарт переводили одни люди игру другие - кто как перевел тот так и перевел. потому оно может и не совпадать. лол.

***, карту из шапки я составлял. Составлял по переводу, существовавшему на тот момент. Если перевод изменился, я могу карту подогнать под него, но мне нужно знать, какие фразы изменились. Ибо проходить игру заново пока не хочется.
 !  Примечание от loki:
Меньше экспрессии, к Сварту нужно привыкать постепенно. ))

_________________
Отдам в хорошие руки двести метров утепленной колючей проволоки. Сок берёзовый с мякотью.
Обращаться по адресу: Спиральная галактика Млечный Путь, внутренний край рукава Ориона, 7 665 парсеков от центра, желтый карлик, третья от звезды планета. Спросить меня.
Svartalf
Порочный тролль. Uploader 300+
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 11876
Ratio: 120,695
Раздал: 377,2 TB
Поблагодарили: 9918
95.84%
Откуда: Серверная Столица
roody.gif
bsed
а ок я наверное гдето разрыл её. похэ. забей. мне тоже в падлу перепроходить. может лука перепройдет и тебе скажет. а мне в падлу. там не такие и большие различия. забей. тем более она написала что положила ещё один флоучарт в корень раздачи. а там ангельская версия. я уж думаю кому нада - разбереца

либо пни луку в лс лол
Wellings
Стаж: 3 года
Сообщений: 61
Ratio: 2,002
23.66%
belarus.gif
Как сделать чтоб в полном экране запускался в хорошем разрешении ?
Svartalf
Порочный тролль. Uploader 300+
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 11876
Ratio: 120,695
Раздал: 377,2 TB
Поблагодарили: 9918
95.84%
Откуда: Серверная Столица
roody.gif
Wellings
перерисовать задники персонажей и вообещ все все под большое разрешение.

во   то
Apofi​genis​t​
Стаж: 1 год
Сообщений: 1
Раздал: 2,2 GB
100%
Откуда: Калин​ингра​д​
russia.gif
Благодарю Metaluka за столь отличную раздачу! Новелла очень приятная и не оставляет равнодушным. Особенно порадовало, что патчи сделали игру полной под Windows.
Metaluka ®
Стаж: 3 года 6 мес.
Сообщений: 53
Ratio: 1M
Поблагодарили: 428
100%
roody.gif
Apofigenist
Пожалуйста.

_________________
All we pray, for metal we will die
Heavy in the morning
Metal in the night
GaskoneЦ
Стаж: 6 лет 4 мес.
Сообщений: 37
Ratio: 9,337
Раздал: 992 GB
Поблагодарили: 170
90.93%
ussr.gif
Metaluka
Пасибки тебе за релиз! а Svartalf за чудесные комменты и пояснения
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Разное -> Аниме Игры Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3
Страница 3 из 3